Dictionar de Proverbe si Zicale
edictionare.comDespre
www.edictionare.com , Dictionar englez roman este asistenta dorita de dumneavoastra in materie de Limba Engleza. Este un site dedicat punerii la dispozitia incepatorilor, amatorilor, intermediarilor, avansatilor in limba engleza a unor materiale utile aprofundarii cunostintelor in materie de limba engleza. Dictionar englez-roman-englez, dictionar de expresii, cursuri, lectii, teste si exercitii online, toate sunt puse la dispozitia vizitatorilor si a celor ce doresc sa-si desavarseasca arta de comunicare, vocabularul si gramatica limbii engleze.
English-Romanian-English Proverbs Dictionary
L
- All that LIVES must die.
Câte-n lume se nasc, mor toate.
Cine trăieste trebuie să moară.
Cf. He that is once BORN, once must die / All MEN are mortal. - He LIVES long that lives well.
Acela trăieste mult care trăieste bine. - No LOCK will hold against the power of gold.
Aurul deschide raiul.
Cf. A golden KEY can open any door. - Crooked LOGS make straight fires.
Lemnul strâmb, focul îl îndreptează. - LOOKERS-ON see more than players.
Cel ce priveste la joc mai bine judecă decât cel în joc.
Var. Lookers-on see most of the game / Standers-by see more than gamesters. - A LORD without riches is a soldier without arms.
Om de neam si făr-d-avere n-are nici o putere.
Cinstea fără bani e sărăcie goală.
Sim. Nothing agreeth worse than a lord's heart and a beggar's purse. - Whom the LORD loveth, he chasteneth.
Pe cine îl iubeste Domnul îl ceartă.
* Hebrews 12, 6 / Evrei 12, 6 - The LOSER is always laughed at.
Cel cu pagubă îi si cu păcatul.
Omul cu pagubă e si cu păcate.
Sim. Loss embraces shame. - One never LOSES by doing a good turn.
De faci astăzi cuiva bine, mâine de la altu-ti vine.
Cf. A good DEED is never lost. - There's no great LOSS without some gain.
Nu e câstig fără pagubă.
Unde e câstig e si pagubă.
Var. No great loss but some small profit. - It is not LOST that comes at last.
Tot vine si cel ce întârzie.
Sim. It is never long that comes at last.
Cf. Better LATE than never. - Follow LOVE and it will flee thee; flee love and it will follow thee.
Cine-mi place eu nu-i plac, cui plac eu nu-mi place mie.