Dictionar de Proverbe si Zicale
edictionare.comDespre
www.edictionare.com , Dictionar englez roman este asistenta dorita de dumneavoastra in materie de Limba Engleza. Este un site dedicat punerii la dispozitia incepatorilor, amatorilor, intermediarilor, avansatilor in limba engleza a unor materiale utile aprofundarii cunostintelor in materie de limba engleza. Dictionar englez-roman-englez, dictionar de expresii, cursuri, lectii, teste si exercitii online, toate sunt puse la dispozitia vizitatorilor si a celor ce doresc sa-si desavarseasca arta de comunicare, vocabularul si gramatica limbii engleze.
English-Romanian-English Proverbs Dictionary
L
- LAUGH before breakfast, you'll cry before supper.
Cine astăzi râde, mâine plânge, că vremea e nestatornică.
Râsul peste fire aduce plâns după fire.
Var. He that laughs in the morning, weeps at night / If you sing before breakfast, you'll cry before night / / He that sings on Friday, will weep on Sunday.
Sim. Sorrow treads upon the heels of mirth.
Cf. SADNESS and gladness succeed each other. - He LAUGHS best who laughs last.
Cine râde la urmă râde mai bine.
Var. He who laughs last, laughs longest.
Sim. Let them laugh that win / He laughs who wins / Better the last smile than the first laughter. - Too much LAUGHTER discovers folly.
După râs se cunoaste nebunul.
Prostul se cunoaste după râs si mers.
Prostul râde singur de prostia lui. - Every LAW has a loophole.
Legea înainte, siretii după ea. - Much LAW, little justice.
Unde sunt pravile multe, acolo si multă nedreptate. - The LAW grows of sin, and chastises it.
Înmultindu-se păcatul, se naste pedeapsa.
Sim. Of evil manners spring good laws. - The LAW is good, if a man use it lawfully.
Legea este bună, dacă se foloseste cineva de ea potrivit legii.
* I Timothy 1, 8 / I Timotei 1, 8 - LAWS go as kings like.
Legea-i după cum o fac domnii.
Sim. What the kings wills, that the law wills. - Wrong LAWS make short governance.
Nedreptatea răstoarnă scaunele puternicilor.