Dictionar de Proverbe si Zicale

edictionare.com


Despre

www.edictionare.com , Dictionar englez roman este asistenta dorita de dumneavoastra in materie de Limba Engleza. Este un site dedicat punerii la dispozitia incepatorilor, amatorilor, intermediarilor, avansatilor in limba engleza a unor materiale utile aprofundarii cunostintelor in materie de limba engleza. Dictionar englez-roman-englez, dictionar de expresii, cursuri, lectii, teste si exercitii online, toate sunt puse la dispozitia vizitatorilor si a celor ce doresc sa-si desavarseasca arta de comunicare, vocabularul si gramatica limbii engleze.


English-Romanian-English Proverbs Dictionary

image

H

  1. The HEART's letter is read in the eye.
    Ochii sunt oglinda inimii.
    Sim. In the FOREHEAD and the eye, the lecture of the mind doth lie.
    Cf. The EYE lets in love.
  2. The HEART's mirth does make the face fair.
    Inima când se-nveseleste, fata înfloreste.
  3. One's own HEARTH is gowd's worth.
    Mai bine în bordeiul meu decât în palatul tău.
    E mai bine în coliba ta decât în palatul altuia.
    Sim. East, west, home's best / Home is home, though it be never so homely.
    Cf. An ENGLISHMAN's home is his castle / There is no PLACE like home.
  4. There is no going to HEAVEN in a sedan.
    Pân-s-ajungi la Dumnezeu, mii de sfinti în drumul tău, toti cu mâna-ntinsă ceu.
    Var. To go to heaven in a featherbed.
  5. Where the HEDGE is lowest, men may soonest over.
    Peste gardul mititel sare si-un cătel.
    Var. A low hedge is easily leaped over / Men leap over where the hedge is lowest.
  6. HELL and destruction are never full.
    Iadul si adâncul nu se pot sătura.
    * Proverbs 27, 20 / Pilde 27, 20
  7. HELL is paved with good intentions.
    Sufletul bucuros este să intre în rai, numai păcatele nu-l lasă.
    Var. The road to hell is paved with good intentions.
  8. A black HEN lays a white egg.
    Găina neagră face oul alb.
  9. He that comes of a HEN must scrape.
    Ce naste din găină râcâie la pământ.
    Cf. That that comes of a CAT will catch mice.
  10. He that leaves the HIGHWAY to cut short, commonly goes about.
    Să nu lasi drumul mare pentru cărare.
    De vei da ocol, vei ajunge mai curând, de vei merge de-a dreptul, vei zăbovi mai mult.
    Sim. Who leaves the old way for the new, will find himself deceived.
  11. The HIGHWAY is never about.
    Calea dreaptă este cea mai scurtă (bună).
  12. It is hard to break a HOG of an ill custom.
    Porcul ori încotro face, lui tot noroiul îi place; din ce e nu-l poti preface.
1     2     3     4     5     6     7     8     9     10