Dictionar de Proverbe si Zicale
edictionare.comDespre
www.edictionare.com , Dictionar englez roman este asistenta dorita de dumneavoastra in materie de Limba Engleza. Este un site dedicat punerii la dispozitia incepatorilor, amatorilor, intermediarilor, avansatilor in limba engleza a unor materiale utile aprofundarii cunostintelor in materie de limba engleza. Dictionar englez-roman-englez, dictionar de expresii, cursuri, lectii, teste si exercitii online, toate sunt puse la dispozitia vizitatorilor si a celor ce doresc sa-si desavarseasca arta de comunicare, vocabularul si gramatica limbii engleze.
English-Romanian-English Proverbs Dictionary
G
- The GAME is not worth the candle.
Nu face fata cât ata.
Mai mare daraua decât ocaua. - GAMING, women and wine, while they laugh, they make men pine.
Trei lucruri nu lasă în pace pe om: vinul, femeia si banul.
Sim. Dicing, drabbing and drinking bring men to destruction / Play, women, and wine undo men laughing.
Cf. Three things drive a man out of his house - SMOKE, rain and a scolding wife. - No GARDEN without its weeds.
Buruieni se găsesc si în cea mai bună grădină.
Sim. On fat land grow foulest weeds. - Our last GARMENT is made without pockets.
N-o să iei lumea cu tine, ci tot o para legată de deget.
Sim. Shrouds have no pockets / To the grave a pall, and that's all. - Borrowed GARMENTS never fit well.
Haina împrumutată nu tine de cald. - None says his GARNER is full.
Nimeni nu se vaită de gras. - Narrow GATHERED, widely spent.
Ce-a câstigat într-o vară, a băut într-o seară. - All his GEESE are swans.
Găina vecinului totdeauna-i curcă.
Găina vecinului e mai grasă. - One GENERATION passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.
Un neam trece si altul vine, dar pământul rămâne întotdeauna.
* Ecclesiastes 1, 4 / Ecclesiastul 1, 4 - GENTLE is that gentle does.
Omul bun după fapte se cunoaste.
Bunătătile fac pe oameni a fi de neam bun. - After a great GETTER comes a great spender.
Unul adună, altul risipeste.
Sim. The father buys, the son bigs, the grandchild sells, and his son begs.
- Every man has his (proper) GIFT.
Fiecare are de la Dumnezeu darul lui.
* I Corinthians 7, 7 / I Corinteni 7, 7