Dictionar de Proverbe si Zicale
edictionare.comDespre
www.edictionare.com , Dictionar englez roman este asistenta dorita de dumneavoastra in materie de Limba Engleza. Este un site dedicat punerii la dispozitia incepatorilor, amatorilor, intermediarilor, avansatilor in limba engleza a unor materiale utile aprofundarii cunostintelor in materie de limba engleza. Dictionar englez-roman-englez, dictionar de expresii, cursuri, lectii, teste si exercitii online, toate sunt puse la dispozitia vizitatorilor si a celor ce doresc sa-si desavarseasca arta de comunicare, vocabularul si gramatica limbii engleze.
English-Romanian-English Proverbs Dictionary
F
- FEAR keeps and looks to the vineyard, and not the owner.
Frica păzeste via (pădurea, bostănăria, pepenii).
Var. Fear keeps the garden better than the gardener. - Foolish FEAR doubleth danger.
Frica totdeauna aduce primejdie.
Sim. Fear takes molehills for mountains. - No FENCE against ill fortune.
Dacă n-ai noroc si parte, degeaba te scoli de noapte. - FIELDS have eyes, and woods have ears.
Câmpu-i cu ochi, pădurea cu urechi.
Pădurea are urechi si câmpul nu putini ochi.
Sim. The day has eyes, the night has ears.
Cf. WALLS have ears. - Give a clown your FINGER, and he will take your hand.
Îi dai degetul, el îti apucă mâna.
Dai un deget si-ti ia mâna toată.
Cf. Give him an INCH and he'll take an ell. - A little FIRE burns up a great deal of corn.
O scânteie e de ajuns ca să ardă gireada întreagă.
Cf. Of a small SPARK a great fire. - FIRE is the test of gold; adversity of friendship.
Vremea pe prieten, ca focul pe aur, în adevăr l-arată.
Var. Fire is the test of gold.
Cf. GOLD is tried in the fire. - If you play with FIRE you get burnt.
Cine se joacă cu focul se frige.
Nu te juca cu focul, că îndată te pârlesti.
Sim. He warms too near that burns. - It is a dangerous FIRE that begins in the bed straw.
Scânteile pe paie cum cad le aprind. - No FIRE, no smoke.
De unde nu-i foc, nici fum nu iese.
Până nu faci foc nu iese fum.
Var. Make no fire, raise no smoke.
Cf. No SMOKE without fire. - Better be FIRST in a village than second at Rome.
Mai bine cap la sat decât coadă la oras.
Mai bine în satul tău fruntas decât codas la oras.